女子サッカー米国代表ラピノースピーチ書きおこし Megan Rapinoe’s speech transcript: Megan Rapinoe’s speech during a ticker-tape parade in New York

Rapinoe Speech Transcript

2019サッカー女子ワールドカップで優勝したアメリカチームのキャプテン、Megan Rapinoeのニューヨークでの凱旋スピーチの書き起こしです。

ニュースでは編集されて大事な部分が抜けていたりしますので、書き起こしました。

私が英語を学ぶ大きな理由は、翻訳・通訳、ニュース番組の編集などを通さずに、英語で話されたこと書かれたことを直接理解できるようにすることです。

高校時代にキング牧師やJ.F.ケネディ大統領のスピーチに触れたときに、これを直接理解できるようにしないと言葉の力を受け取ることができないな、と思ったのでした。

Megan Rapinoe’s speech during a ticker-tape parade in New York.

(Co-captain of US team for 2019 Women’s World Cup):

…I’ll just end with this. This is my charge to everyone.

We have to be better. We have to love more, hate less. We gotta listen more, talk less. We gotta know that this is everybody’s responsibility, every single person here, every single person who is not here, every single person who doesn’t want to be here, every single person who agrees and doesn’t agree. It’s our responsibility to make this world a better place.

I think this team does an incredible job of taking that on our shoulders, and understanding the position that we have in the platform that we have within this world. Yes, we play sports. Yes, we play soccer. Yes, we’re female athletes but we’re so much more than that. You’re so much more than that. You’re more than a fan. You’re more than someone who just supports sports. You’re more than someone who tunes in every 4 years. You’re someone who walks these streets every single day. You may interact with your community every single day. How do you make your community better? How do you make the people around you better, your family, your closest friends, the 10 closest people to you, 20 closest people to you, the most, hundred closest people to you. It’s every single person’s responsibility.

There has been so much contention in these last years. I’ve been a victim of that. I’ve been a perpetrator of that without a fight with the federation. Sorry for some of the things I said, not all of the things. But it’s time to come together. This conversation is at the next step. We have to collaborate. It takes everybody.

This is my charge to everybody. Do what you can. Do what you have to do. Step outside yourself. Be more, be better, be bigger than you’ve ever been before. If this team is any representation of what you can be when you do that, please take this as an example. This group is incredible, we took so much on our shoulders to be here today, to celebrate with you today. And we did it with a smile. So do the same for us. Please. I ask you…



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です